查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

그래서 그들은 바다로 갔다中文是什么意思

发音:  
"그래서 그들은 바다로 갔다" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 黑色豪门企业 (小說)
  • "그래서"中文翻译    [부사] (1) 所以 suǒyǐ. 因此 yīncǐ. 因而 yīn’ér. 于是
  • "그래서" 中文翻译 :    [부사] (1) 所以 suǒyǐ. 因此 yīncǐ. 因而 yīn’ér. 于是 yúshì. 因为那样 yīnwèi nàyàng. 바빴기 때문에 그래서 나는 지금까지 그에게 답장하지 못했다由于忙, 所以我一直没给他回信그는 어려서부터 열심히 공부했는데 그래서 나중에 유명한 시인이 되었다他从小就很努力学习, 因此后来成了一个有名的诗人그래서 일부 어린이는 교외에서 나쁜 습관에 물들었다因而有些儿童在校外沾染上一些不好的习惯조건이 이미 성숙되었다, 그래서 우리는 행동을 시작했다条件已成熟, 于是我们就行动起来了 (2) 那么弄 nà‧menòng.언니가 그래서 되겠니姐姐要那么弄
  • "그들" 中文翻译 :    [대사] 他们 tā‧men. 她们 tā‧men. 那些人 nàxiē rén. 그들 두 사람他们两个人그들[그녀들]이 누구인지 맞춰봐라猜猜她们都是谁
  • "바다" 中文翻译 :    [명사] (1) 海 hǎi. 大海 dàhǎi. 大洋 dàyáng. 海洋 hǎiyáng. 【문어】溟 míng. 바다로 나가다出海바다에 나가 고기 잡다出海捕鱼사방이 바다로 둘러싸이다四周环海바다를 건너다跨海 =过海처음 바다에 나가면, 현기증이 나고 구토가 나는 것을 피하기 어렵다初次下海, 头晕呕吐是难免的바다에 연하다沿海바다에서 생산되는 식물海产植物(고서에 보이는) 북방의 큰 바다北溟 =溟池바다 경치海景 (2) 海 hǎi.피바다血海불바다火海
  • "–그래" 中文翻译 :    [조사] 用于终结尾词‘구먼, 군’的后面, 表示同感. 그래 1 [감탄사] (1) 对 duì. 好 hǎo. 事啊 shì’‧a. 诺 nuò. 그래, 그리고 그때가 비교적 나아是啊, 还是那个时候比较爽연달아 그래, 그래 하고 대답하다诺诺连声 (2) 事吗 shì‧ma.그래? 그러나 난 너처럼 그렇게 단순하게 느껴지지 않는데是吗?但我感觉你的不是那么单纯 그래 2[부사] ‘그리하여’的略词.
  • "카다로그" 中文翻译 :    [명사] ‘카탈로그(CATALOG)’的错误.
  • "그래그래" 中文翻译 :    [감탄사] 然然可可 ránrán kěkě. 可说吗 kěshuō‧ma. 모든 걸 그래그래 하며 만사가 좋다고 한다最要然然可可, 万事称好
  • "그들먹하다" 中文翻译 :    [형용사] 几乎要满了.
  • "람바다" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】黏巴达 niánbādá.
  • "먼바다" 中文翻译 :    [명사] 远洋 yuǎnyáng. 远海 yuǎnhǎi. 나는 고향을 떠나 먼바다까지 항해했다我离开故乡到远洋航行오늘날 먼바다를 하루 나가서 어획량이 2-3천 근의 고기를 잡는다면 괜찮다 할 수 있다如今出远海1天捕捞20-30担鱼就算不错了
  • "바다새" 中文翻译 :    [명사] 海鸟 hǎiniǎo.
  • "불바다" 中文翻译 :    [명사] 火海 huǒhǎi. 태양의 표면은 불바다 같다太阳的表面像个火海화재 현장은 온통 불바다이다火灾现场, 一片火海불바다로 뛰어들다下火海
  • "앞바다" 中文翻译 :    [명사] 前海 qiánhǎi.
  • "피바다" 中文翻译 :    [명사] 血海 xuèhǎi. 血泊 xuèpō.
  • "그래 1" 中文翻译 :    [감탄사] (1) 对 duì. 好 hǎo. 事啊 shì’‧a. 诺 nuò. 그래, 그리고 그때가 비교적 나아是啊, 还是那个时候比较爽연달아 그래, 그래 하고 대답하다诺诺连声 (2) 事吗 shì‧ma.그래? 그러나 난 너처럼 그렇게 단순하게 느껴지지 않는데是吗?但我感觉你的不是那么单纯 그래 2[부사] ‘그리하여’的略词. –그래 [조사] 用于终结尾词‘구먼, 군’的后面, 表示同感.
  • "그래도" 中文翻译 :    [부사] 但是 dànshì. 可是 kěshì. 也就 yějiù. 不过 bùguò. 还是 háishì. 나는 널 좋아하지만, 그래도 널 사랑할 수는 없어我喜欢你, 但是我不能爱你현석은 그래도 어릴 때 꽤 귀여웠어贤硕小时候可是很可爱的哦잘하는 사람과 비교하면 부족하지만 못하는 사람과 비교하면 나은 편이니 그래도 괜찮다比上不足, 比下有余, 也就不错了그래도 그는 여전히 이 주제의 정감의 의미를 알기를 원한다不过他还想知道这主题的情感意义그러나 가장 좋은 것은 그래도 나는 그를 사랑하고, 그 역시 나를 사랑한다는 것이다但最好的还是我爱他, 他也深爱我的
  • "그래야" 中文翻译 :    [부사] 那么弄 nà‧me nòng.
  • "그래프" 中文翻译 :    [명사] 图形 túxíng. 曲线图解 qūxiàn tújiě. 坐标图 zuòbiāotú.
  • "왔다갔다하다" 中文翻译 :    [동사] 往来 wǎnglái. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 溜达 liū‧da. 来回走动 láihuí zǒudòng. 走溜(儿) zǒu//liǔ(r). 【구어】转悠 zhuàn‧you. 踅 xué. 盘旋 pánxuán. 큰길에는 왔다갔다하는 차량이 매우 많다大街上往来的车辆很多이 아이는 왔다갔다하며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地老不闲着초조해서 온 방안을 왔다갔다하다急得满屋走溜거리에서 한참 동안 왔다갔다했다在大街上转悠了半天서문경은 또 문앞 양쪽을 왔다갔다하며 서성거렸다这西门庆又在门前两头来回走动(머무를 데 없이) 왔다갔다하다【비유】拉抽屉(儿)왔다갔다하며 어슬렁거리다溜来溜去왔다갔다하며 활동하다回旋
  • "바다거북" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 海龟 hǎiguī.
  • "바다제비" 中文翻译 :    [명사]〈조류〉 海燕 hǎiyàn.
  • "바다표범" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 海豹 hǎibào.
  • "울음바다" 中文翻译 :    [명사] 众人恸哭 zhòngrén tòngkū. 哭声震天 kūshēng zhèntiān. 바로 이때, 한 무리의 장사 행렬이 먼 곳에서 왔는데, 온통 울음바다였다正在这时, 一队送葬的人从远处走来, 一路上哭声震天
  • "동그래지다" 中文翻译 :    [동사] 睁大 zhēngdà. 눈이 동그래지다睁大眼睛
  • "둥그래지다" 中文翻译 :    [동사] ‘둥그레지다’的错误.
그래서 그들은 바다로 갔다的中文翻译,그래서 그들은 바다로 갔다是什么意思,怎么用汉语翻译그래서 그들은 바다로 갔다,그래서 그들은 바다로 갔다的中文意思,그래서 그들은 바다로 갔다的中文그래서 그들은 바다로 갔다 in Chinese그래서 그들은 바다로 갔다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。